Skip to content

同光同志長老教會 Tong-Kwang Light House Presbyterian Church

在主裡成為一個健康的教會

每日讀經 – 8/2 (六) – 以賽亞書 22:5 – 7

8/2 (六)

以賽亞書 22:5-7

 

現代中文譯本(2019)

5 在「景象谷」中,這是驚慌、失敗、混亂的時候;這是至高上主—萬軍的統帥所加給我們的。我們的城牆被攻破了,求救的呼聲在山谷中回響著。

6 以攔的騎兵來了,箭袋裡裝滿了弓箭。吉珥的步兵來了,準備作戰。

7 猶大肥沃的山谷中擠滿了戰車;騎兵在耶路撒冷城門前列陣。

 

ESV

5 For the Lord GOD of hosts has a day of tumult and trampling and confusion in the valley of vision, a battering down of walls and a shouting to the mountains.

6 And Elam bore the quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield.

7 Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen took their stand at the gates.

 

《舊約-聖經背景註釋》

以攔 

見二十一章2節注釋。西拿基立定時從盟國或是屬國征召軍人。以攔先前雖然支持巴比倫,反對亞述,但是從主前七○一年戰役來看,他們為亞述提供了不少弓箭手。

 

吉珥 

對於這個國家的正確位置,眾說紛紜。不過由於吉珥在阿摩司書九7與亞蘭人有關聯,有些學者企圖將吉珥置於敘利亞北部,或是西邊沙漠(幼發拉底河以西)。此處與以攔並提,可見該國在底格里斯河以東附近。enter