10/13 (一)
以賽亞書 30:33
現代中文譯本(2019)
33 遠古的時候,上主已經準備好一個地方,有大火要焚燒亞述皇帝;那是一個寬廣的地方,叫陀斐特,堆滿著木柴。上主要吹出一口氣,像硫磺焚燒那一堆木柴。
ESV
33 For a burning place has long been prepared; indeed, for the king it is made ready, its pyre made deep and wide, with fire and wood in abundance; the breath of the LORD, like a stream of sulfur, kindles it.
《舊約-聖經背景註釋》
陀斐
該字在希伯來聖經中僅在本節作為名詞,意思是「火葬場」或是「火葬柴堆」。神的怒氣要燒毀亞述王,就像在欣嫩子谷獻祭地點,燒給摩洛王的祭物一樣(王下二十三10)。事實上,尼尼微於主前六一二年被毀之際,亞述王辛沙伊士坤(Sin-shar-Ishkun)真的葬身於宮殿的火窟。
硫磺火
磨細的硫磺粉可以增加火焰的強度與亮度,可能是基於此用來象征神的怒氣,一如對所多瑪。在這個亞述的火葬柴堆的意象,更可以看出神懲罰敵國的威力。硫磺與鹽摻在一起,可以侵蝕肥沃的土壤,也是神大大不喜悅的征兆。