Skip to content

同光同志長老教會 Tong-Kwang Light House Presbyterian Church

在主裡成為一個健康的教會

每日讀經 – 10/18 (六) – 以賽亞書 32:14-20

10/18 (六)

以賽亞書 32:14-20

現代中文譯本(2019)
14 王宮將荒廢,熱鬧的城市人煙絕跡,要塞和堡壘永成為野獸的洞穴。野驢要在那裡戲耍,羊群在那裡吃草。
15 但是上帝要再次差遣他的靈來到我們當中。荒蕪的土地將成為肥田;肥田成為茂林。
16 處處有正義,有公道。
17 因為人人行為正直;他們將永遠安居樂業。
18 上帝子民的家穩妥安全,無憂無慮。
19 (但是冰雹將降在林中,城被拆毀。)
20 那在水邊耕種、可以放心讓牛和驢在草場上吃草的人多麼幸福啊!

ESV
14 For the palace is forsaken, the populous city deserted; the hill and the watchtower will become dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
15 until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest.
16 Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
17 And the effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness, quietness and trust forever.
18 My people will abide in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in quiet resting places.
19 And it will hail when the forest falls down, and the city will be utterly laid low.
20 Happy are you who sow beside all waters, who let the feet of the ox and the donkey range free.

《舊約-聖經背景註釋》
要塞與守望樓(和合本:山崗望樓)
第六世紀初的拉吉信件,以及尼布甲尼撒攻打猶大的記載,都描述到在每一重要的邊防重鎮的守望樓都會點起信號的烽煙。本段經節作者可能指著防衛兼發信號的守望樓說的,或者「要塞」一字(`ophel)是特別指耶路撒冷城有守望樓的那一部分(見:尼三26注釋)。