2/13 (五)
以賽亞書 49:22-26
現代文譯本(2019)
23 列國的君王要作你兒女的養父;
他們的王后要作你孩子的奶媽。
他們要在你面前跪拜,
舔你腳上的灰塵。
那時候你就知道我是上主;
等候我幫助的人絕不失望。
24 你能從勇士手中奪走戰利品嗎?
你能從征服者手中搶救俘虜嗎?
25 上主這樣回答:
這樣的事快發生了。
勇士手裡的俘虜將被搶救;
暴君手中的戰利品將被奪走。
我要敵對你的仇敵;
我要拯救你的兒女。
26 我要使壓迫你的人互相殘殺;
他們因喝自己的血醉倒。
那時候普天下都會知道,
我是拯救你的上主;
我是你的救贖主,
是以色列大能的上帝。
ESV
22 Thus says the Lord GOD: “Behold, I will lift up my hand to the nations, and raise my signal to the peoples; and they shall bring your sons in their arms, and your daughters shall be carried on their shoulders.
23 Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. With their faces to the ground they shall bow down to you, and lick the dust of your feet. Then you will know that I am the LORD; those who wait for me shall not be put to shame.”
24 Can the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant be rescued?
25 For thus says the LORD: “Even the captives of the mighty shall be taken, and the prey of the tyrant be rescued, for I will contend with those who contend with you, and I will save your children.
26 I will make your oppressors eat their own flesh, and they shall be drunk with their own blood as with wine. Then all flesh shall know that I am the LORD your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
《舊約-聖經背景註釋》
意象 「吃自己的肉」與「以自己的血喝醉」很可能就是已經到了山窮水盡、走投無路的比喻(見九20注釋)。
