2/12 (四)
以賽亞書 49:18-21
現代文譯本(2019)
18 舉目觀看你周圍發生的事:
你的同胞已經集合,
他們要回老家來了!
我指著我的生命保證:
你會以自己的同胞為榮,
正像新娘誇耀她的珠寶。
19 你的故國曾遭破壞摧殘;
現在它容納不下回歸的人。
從前侵略你的人將遠離你。
20 有一天,那些在流亡中出生的人要對你說:
這塊土地實在太小了;
我們需要更大的地方!
21 那時你會對自己說:
誰替我生了這許多孩子?
我的孩子都夭折,我已斷了生機;
我逃亡在外,到處流浪,
是誰帶大了這些孩子呢?
我孤苦伶仃;
這些孩子從哪裡來呢?
ESV
18 Lift up your eyes around and see; they all gather, they come to you. As I live, declares the LORD, you shall put them all on as an ornament; you shall bind them on as a bride does.
19 “Surely your waste and your desolate places and your devastated land— surely now you will be too narrow for your inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.
20 The children of your bereavement will yet say in your ears: ‘The place is too narrow for me; make room for me to dwell in.’
21 Then you will say in your heart: ‘Who has borne me these? I was bereaved and barren, exiled and put away, but who has brought up these? Behold, I was left alone; from where have these come?’”
《舊約-聖經背景註釋》
新娘的裝飾 以色列的新娘穿戴刺繡的袍子、珠寶、特別的束腰,還有面紗。在這節經文,新娘束著刺繡的腰帶。美索不達米亞有不少文獻記載兩家為了婚事交換禮物,卻甚少提及新娘的衣著,或是婚禮的儀式。
集會、嚴肅會、節期
有三大節期,來自各地的朝聖客會在耶路撒冷聚集歡度。另有其他節期,本地人較多。宗教節期讓信徒有機會歡慶、一起進餐、彼此見面。但是原先定為讚美、尊崇神的方式,卻不蒙神悅納。
