5/16 (六)
以賽亞書 65:17-20
現代文譯本(2019)
17 上主說:「我要創造新天新地。以往的事都要被遺忘,不留痕跡。
18 你們要因我所創造的一切永遠歡喜快樂。我所創造的新耶路撒冷將充滿喜樂,城裡的居民要歡欣。
19 我自己也要因耶路撒冷歡欣,為城裡的居民喜樂。那裡,再也沒有哭泣,沒有哀號。
20 小孩子不會夭折;老年人都享長壽。活到一百歲的算是年輕;未滿一百歲死去的可說是受我詛咒的。
ESV
17 “For behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered or come into mind.
18 But be glad and rejoice forever in that which I create; for behold, I create Jerusalem to be a joy, and her people to be a gladness.
19 I will rejoice in Jerusalem and be glad in my people; no more shall be heard in it the sound of weeping and the cry of distress.
20 No more shall there be in it an infant who lives but a few days, or an old man who does not fill out his days, for the young man shall die a hundred years old, and the sinner a hundred years old shall be accursed.
《二十一世紀聖經新譯》
這新天地仍以舊的用語來形容,只是沒有舊時的痛苦;這里似無意暗示全然的嶄新。故這里都是熟悉的背景:耶路撒冷、基本的滿足(享受自己手所作的工)。本段描述了一些最重要的事:醫治舊時的病患(17節下)、喜樂(18-19節)、生命(20節;參下文)、保障(21-23節上)、與神相交(23下-24節),並一切被造物和諧共處(25節)。
「百歲」(20節)之意是指在新天地中,一個世紀也算為短促,那時的規模是無可衡量的。
這里引起了一個問題,究竟本段的應許是要按字面的意義來應驗,抑或只是利用今世的模擬來描述那最後的景況。假如這里所說都按字面意義去應驗,那將會是千禧年的境況,也就是啟示錄二十章的字面意思:覆活的聖徒將出現,跟仍在世的人同活,直至最後的審判。
不過這解釋有一個疑難:這新的創造(17-18節)在這里是先於這些福樂,但在啟示錄二十一章1節,卻是在這些福樂之後。為此,似乎應把本段作為比喻(analogy)解,其中所暗指的罪人(20節;參新國際譯本旁注)。
