11/7 (五)
以賽亞書 37:1-4
現代中文譯本(2019)
1 希西家王一聽見他們的報告,非常悲憤,就撕裂衣服,披上麻衣,進入上主的聖殿。
2 他差王宮總管以利亞敬、王室書記舍伯那,和一些資深的祭司去見亞摩斯的兒子以賽亞先知;他們都穿著麻衣。
3 希西家王吩咐他們告訴以賽亞說:「今天是國難的日子;我們都處在恥辱和懲罰中。我們像一個臨盆的產婦,因身體虛弱而難產。
4 亞述皇帝差他的大將來侮辱永生的上帝。願上主—你的上帝聽見了這些褻瀆的話,懲罰說這話的人。所以,請你為我們這些殘存之民求告上主—你的上帝。」
ESV
1 As soon as King Hezekiah heard it, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the LORD.
2 And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the secretary, and the senior priests, covered with sackcloth, to the prophet Isaiah the son of Amoz.
3 They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the point of birth, and there is no strength to bring them forth.
4 It may be that the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words that the LORD your God has heard; therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’”
《聖經串珠注釋》
1「披上麻布」:表示哀痛悔改,好尋求神的面。
3「責罰」:當時人認為國難是神懲治的行動。
「如婦人將要生產 …… 生產」:以生產中的困難和痛苦比喻猶大急需救助,否則便會覆亡。
4 「余剩的民」:這里的含義大概與本書常提及的「余民」觀念有別,後者指將來經過亡國後剩余回歸的人(見7:3; 10:20-22),而這里是指當時亞述劫掠後全國所剩下的百姓。
